2013/10/07

“Better”──給碰到困境的你

 
底下有相關個人情緒的敘述,而非單純的走出房間遊戲介紹,不願遭到他人低潮炸彈攻擊的看官,請不要往下拉,盡速離去,若執意進入觀看而有不適,恕不負責。此外,該文章亦不歡迎對筆者個人心理狀態的評論,假設出現相關留言,恕筆者不作回應,並將採刪除策略。




  最近這陣子因為接連碰上家裡大大小小的雜事又加上遭到不少打擊,被攪得幾乎憂鬱症復發(正色,不是在開玩笑)。整個周日我除了把心思放在如何精準、不被人發現地吊上天花板,根本沒辦法做任何事,食而無味,了無生趣。半夜雖然花了點工夫排解,仍然無效。今天早上開始,豈止念書,連正常的工作跟講話都出現問題,我在想,好幾個人客大概被我驚到以後都不敢再光臨了也說不定……(坦白說,現在還是有點怪怪的……)

  中午午休的時候,我勉強把昨晚整理好的mp3拿起來聽,起初還是沒甚麼幫助,音樂在我耳裡根本不成曲調,吵得我簡直想把可憐的小p當投石直接砸爛店裡的玻璃窗。然而,就在我快要暴走的時候──我聽到了這一首“Better”……

  “Better”是我今年六月份某天興起打了個電動,完成後附贈的。遊戲裡面把曲子各個不同的聲部拆解開來,當作關鍵,每拿到一張唱片,就可以在留聲機裡聽見一段旋律。等到五張(還六張?囧)唱片都收集完成,那道大門便會打開,然候玩家跨出長廊的瞬間,完整的歌曲就會隨著破關畫面,像電影一樣地播放……搭著圖像和完成遊戲的「成就感」,很有雨過天青、海闊天空的感覺……我當時就是衝著這種感受下去玩的(我稍微偷看了下破關攻略,所以有先瞄到結局XD)。

  這首歌據作者說明,應該是配合Pastel Game出版的Daymare cat裡頭的情境下去寫的,所以有step up to the ledgejump、flight一類的詞彙,但是私以為如果用在現實的生活中,也十分地恰當,非常激勵人心。(歌詞如下,由於筆者英文能力不精,翻譯若有誤差,煩請見諒)
  


You step up to the ledge;
You are high but looking down;
And if someone doesn't find you here,
they could find you on the ground.
But if you wanna catch the light,
you've gotta reach a little more.
So jump! Jump off, take flight.
It ain't worth nothing if aint't worth fighting for.
And it's gonna get better.
Oh, there's no telling where we go now,
Go on, go on, go on and get it.
It's getting better, better, better, better, better...

You got disaster to the left,
and devastation to the right,
and catastrophe in front of you
and a fiasco in behind.
but if you wanna keep the peace,
sometimes you have to go to war,
So hup! two, three,
It ain't worth nothing if aint't worth fighting for.
And it's gonna get better.
Oh, there's no telling where we go now,
Go on, go on, go on and get it.
It's getting better, better, better, better,
It's gonna get better.

Oh, there's no telling where we go now,
Go on, go on, go on and get it.
It's getting better, better, better, better, better, better...
你登上峭壁,
你站在高處往下看,
如果人們沒在這裡看見你,
那只有到地面去找。
但如果你還想抓住點光亮,
那你就離夢想更近一些了,
所以,跳吧,跨過它,飛起來,
假若一件事不值得奮鬥,那它也沒甚麼意思,
一切都會漸入佳境。
沒人能告訴你以後將往何處去,
只有繼續下去,繼續,繼續,直到抓住它,
一切將會好轉、好轉、好轉、好轉…… 

你向左轉碰到災難,
向右轉遇上毀滅,
然後橫禍臨頭,
失敗卻又緊跟著你。
如果你想獲得平靜,
有時候必須奮起迎戰。
所以,一、二、三,
假若一件事不值得奮鬥,那它也沒甚麼意思,
一切都會漸入佳境。
沒人能告訴你以後將往何處去,
只有繼續下去,繼續,繼續,直到抓住它,
一切將會好轉、好轉、好轉、好轉……
一切將會好轉。 

沒人能告訴你以後將往何處去,
只有繼續下去,繼續,繼續,直到抓住它,
一切將會好轉、好轉、好轉、好轉……





 (點上圖可以打開遊戲連結,該遊戲不用滑鼠,而是用方向鍵,
向下鍵是「互動」,其他「上」、「左」、「右」是行進方向)



  因為這個遊戲和音樂應該都是有版權的,所以我在這邊就不上傳mp3了。依我之前的經驗,如果想擁有這首歌的話,破關之後便可以到官網下載mp3。當然覺得玩電動太麻煩,也可以直接點開上面刊載歌詞的那段影片,我想,對於不喜歡這類解謎遊戲或沒時間瞎耗的人來說是比較簡潔的方式。
  下面附上破關攻略影片:



  我不是說聽了這首歌,心裡的傷口就會迅速恢復,沒那麼特效,也不可能那麼神速。但我希望介紹這首歌給每個失意的人嘗試。我理解被自己鑽牛角尖的焦慮、失望、不平、憤恨所浸淫、幾乎連最基本的自我認同都要爛光的感覺有多麼地難受,沒有人能夠拉你一把,沒有人能夠完全感同身受,即便是父母長輩兄弟姊妹都不可能為你分擔,在當下的,只有自己明白,自己痛苦。我只是要說:「如果你想獲得平靜,有時候必須奮起迎戰…假若一件事不值得奮鬥,那它也沒甚麼意思」。人生是痛苦的,世間是不公平的,有時候死比活容易,放棄比堅持輕鬆,但是,我們總有許多的牽掛、許多的自尊無法隨便拋下、隨便割捨,往往是苦不能斷、悲不能捨、恨不能離。於是,我們只好面對它,即便「向左轉碰到災難,向右轉遇上毀滅,然後橫禍臨頭,失敗卻又緊跟著你」,還是要緊緊抓住那一線的微光,咬牙忍痛,慢慢走下去。



  希望可以──這樣繼續撐過難關,希望所有的奮鬥,都不是白費力氣。

沒有留言: